趣味は「読書」ですから

毎日、本が読めて、美味しいお酒が飲めて、走って、そして楽しい仕事が出来る。それが一番。何事もなく、今日も読書が出来ることに、本当に感謝です。

年末のシニカルでリアルな翻訳もの

「ナイトフォール・上」(19/122)


濃密な翻訳もの。
少し前は、年末はクランシー新作だったんだけどなあ。。。

で、やっぱ、ネルソン・デミルですよ。
笑っちゃうほど、単純でシニカルな主人公・コーリーが良いんだね。
行間を読む、の真逆。
行間に、敢えて一見無駄と思われる文章を埋め込む。
これが、癖になります。よっ、デミル節!
で、今回は飛行機墜落事故のミステリー。
またまたヘビーな一筋縄ではいかないテーマを、書き上げてます。


王者のゲーム、好きです。
ニューヨーク大聖堂、感動です。
で、本作は???
下巻に突入するワクワク感、だから読書は止められない。



はてな年間100冊読書クラブ(2005-2006.128/108)
※妄想キャスティング
http://mixi.jp/view_community.pl?id=424676

ナイトフォール(上) (講談社文庫)

ナイトフォール(上) (講談社文庫)

I